Главная · Абитуриенту · Лингвоцентр КГУ · Контакты · Веб-почта КГУ Friday, March 29, 2024
Навигация
Главная

Абитуриенту

Лингвоцентр КГУ

Зарубежная филология
Кафедра немецкой филологии
Кафедра франц. филологии
Кафедра англ. филологии
Кафедра ИЯГС
История ин.яза
Ассоциация выпускников ИН.ЯЗА

Русская филология
Древняя лит-ра и фольклор
Кафедра общего языкознания
Русская и зарубежная лит-ра
Кафедра русского языка
Кафедра журналистики

Фото галерея
Наши издания
Поиск

Контакты
Веб-почта КГУ
История ин.яза

Из истории

Наше отделение начало свое существование в качестве кафедры иностранных языков в 1952г. в составе физико-математического факультета, затем, после набора необходимого количества студентов был образован самостоятельный факультет иностранных языков. Первой заведующей кафедрой стала А.А. Базарова, затем ее сменила на этом посту Л.М. Фураева. На кафедре работали Д.А. Куделина, И.Н. Куделин, В.М. Аврасин, А.Н. Надточий, В.И. Котлярова, Г.И. Сессер, И.Ф. Мальцев, Л.Н. Волынчик, Е.М. Лысенкова, Н.И. Парфенова. Первый декан иняза - Д.А. Куделина. Первый выпуск был в 1956 году по специальностям: английский, французский языки (по 14 выпускников), немецкий - 8 (всего 36 человек). С 1957 года факультет стал готовить специалистов широкого профиля по двум языкам. Преподавание второго языка в течение всего трех семестров не помешало некоторым выпускникам стать блестящими и квалифицированными специалистами именно по второй специальности. В 1960 году факультет был расформирован, подготовка специалистов прекратилась, что сыграло негативную роль, поскольку были утрачены квалифицированные кадры. В 1962 году был объявлен новый набор на 4-летний срок обучения с изучением одного языка. В 1963 году произошло деление факультета на 3 кафедры: немецкого, английского и французского языков. Через год был введен второй иностранный язык, срок обучения был увеличен до 5 лет. С восстановлением факультета коллектив преподавателей почти полностью обновился на конкурсной основе. Большую роль в организации коллектива и в подборе кадров сыграли декан факультета М.С. Филлипович и заведующие кафедрами В.И. Котлярова, В.М. Аврасин, Л.Н. Волынчик. Огромное влияние на организацию научной работы преподавателей и студентов сыграл доцент В.М. Аврасин, с 1974 года работавший деканом факультета. В конце 70-х-начале 80-х годов на факультете значительно возросло число дипломированных преподавателей: Э.И. Тэули, Ф.М. Белозерова, Н.Н. Бочегова, Р.П. Бекетова, А.П. Подкорытов, В.Ф. Ульянин, О.А Степаненко, Р.А. Бутенко, О.А. Мальцева, Н.Е. Кузнецова, И. Л. Тетерина, И.А. Сазонов, Т.М. Голубцова и др. В 1979 году деканом факультета была К.П. Блынская, в 1980 - Г.Г. Малютин, в 1981г. его сменил А.П. Подкрытов. В 2001 году произошло объединение филологического факультета с факультетом иностранных языков и деканом объединенного факультета стал доктор педагогических наук, профессор В.Л.Савиных. Затем эту должность на протяжении 5 лет занимала кандидат филол. наук, доцент Г.П. Левченко. Сейчас мы являемся филологическим факультетом с двумя отделениями: русского языка и литературы и романо-германской филологии, а руководит нами доктор филологических наук, профессор Н.Н. Бочегова. Многие годы бессменным заместителем декана факультета, а затем романо-германского отделения является доцент Л.Е.Кожевникова.

Наше настоящее

Отделение романо-германской филологии выпускает специалистов по трем языкам: английскому, немецкому и французскому. В настоящее время отделение объединяет три кафедры и ведет подготовку по специальности "Филология. Зарубежная филология". Студенты Романо-германского отделения изучают общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины, предметы профессиональной деятельности, имеющие своим объектом иностранные языки в их теоретическом, историческом и практическом аспектах, а также историю литературы Англии, США, Германии, Австрии и Франции. Выпускникам специальности присваивается квалификация " Филолог. Преподаватель". Подготовкой специалистов заняты опытные преподаватели, из которых 30% имеют ученые степени и звания, многие из них прошли языковую стажировку в странах изучаемых языков. К услугам студентов - библиотека с обширным фондом учебной, художественной, научной литературы на иностранных языках, периодикой; фонолаборатория, где студенты совершенствуют произношение, прослушивая аутентичные записи на современном английском, немецком, французском языках. Студенты старших курсов овладевают теоретическими знаниями филологического направления, знакомятся с современными направлениями исследований германской и романской филологии. При изучении теоретических предметов большое внимание уделяется современным научным методам лингвистических исследований, поэтому студенты факультета активно занимаются научно-исследовательской работой, некоторые из них являются призерами республиканских конкурсов научных студенческих работ. Помимо основного иностранного языка студенты изучают второй иностранный язык. В программу обучения входят также латинский язык. Студенты, желающие заниматься факультативно, могут изучать третий иностранный язык. На кафедрах разработаны спецкурсы по фразеологии, лингвистике текста, когнитивной лингвистике и другим теоретическим аспектам языка и методике преподавания. Подготовка выпускников факультета позволяет им осуществлять профессиональную деятельность в средних и высших учебных заведениях, работать переводчиками, обучаться в аспирантуре или продолжить свое обучение за границей. На факультете активно развиваются международные связи. На английском отделении девятнадцатый год действует программа обмена студентами и преподавателями с университетом им. Лоуренса (США). Лучшие студенты проходят стажировку в этом университете. Кафедра французского языка поддерживает связи с университетами Швейцарии и Франции. Преподаватели и студенты проходят стажировки, посещают летние курсы и семинары за рубежом. Благодаря международным связям в распоряжении студентов находится фонд оригинальной художественной литературы и комплексы аудио- и видеоматериалов по методике обучения современному французскому языку. Кафедра немецкого языка сотрудничает с институтом имени Гете, всемирной сетью немецких просветительских организаций, принимает участие в работе немецкой службы академических обменов. При кафедре работает Центр учебных немецких материалов с изданными в Германии современными аудио- и видеокомплектами, активно используемыми в учебном процессе. Центр пользуется большой популярностью среди учителей города и области и учащихся, изучающих немецкий язык. Ежегодно он пополняется новинками художественной, учебной и методической литературы, аудио- и видеоматериалaми. Любой, интересующийся немецким языком, может получить здесь консультацию, новейшую литературу, аудио- и видеозаписи для самостоятельной работы над языком. Дополнительные платные образовательные программы: Для каждой специальности обучения (английский, немецкий, французский языки) предлагается углубленный курс по теории и практике перевода.
Гость
Имя

Пароль



Забыли пароль?
Запросите новый здесь.
Сейчас на сайте
Гостей: 1
На сайте нет зарегистрированных пользователей

Пользователей: 2
Посетитель: yourlogin